Una nota attivista afghana per i diritti delle donne, l'economista Frozan Safi, di 29 anni, è stata uccisa insieme ad altre tre ragazze a Mazar-i-Sharif, in Afghanistan. I proiettili l'hanno resa irriconoscibile.
__A well-known Afghan women's rights activist, 29 years old economist Frozan Safi was killed along with three other girls in Mazar-i-Sharif, Afghanistan. The bullets made her unrecognizable.
#FrozanSafi #womenrights #thecartoonmovement #afghanistan #cartooningforpeace #cartooningforsolidarity #courrierinternational #LaRepubblica #repubblicaxl #lemonde
Marco De Angelis
#FrozanSafi #Afghanistan
Hanno cercato di importi un burqa di pallottole, ma hanno perso.
Ora il tuo viso lo conoscono tutti.
Mauro Biani
Marilena Nardi
16 August 2021
Buried souls
Kabul surrenders to the Taliban. The Islamic Emirate is reborn. A fraternal hug to all Afghan Women and Girls. My thoughts are especially for them.
by Erbacce
Alla mia maniera, ricordando Safi Frozan attivista Afghana per i diritti delle donne.
#FrozanSafi #Afghanistan
Pierpaolo Perazzolli
Afghan women’s: freedom and Job!#AfghanWomen #afghanistannotsafe #Afghan_lives_matter #HumanRights
Atiq Shahid
Niels Bo Bojesen
16 September 2021
The Taliban Say That Women Can Study In Gender-Segregated Universities.
https://cartoonmovement.com/cartoon/taliban-say-women-can-study-gender-segregated-universities
Ivailo Tsvetkov
16 September 2021
Life in Afghanistan
Life under Taliban rule one month on. Visit our collection for more cartoons about the burqa.
https://cartoonmovement.com/cartoon/life-afghanistan
Alireza Pakdel
12 September 2021
The fate of Afghan women in the Taliban regime
https://cartoonmovement.com/cartoon/fate-afghan-women-taliban-regime
Cala la notte sull'Afghanistan di Joep Bertrams, Paesi Bassi 18/08/2021
https://www.politicalcartoons.com/sku/254557
great tension by Joep Bertrams, The Netherlands
https://www.politicalcartoons.com/sku/254779
Meena Keshwar Kamal - GianLuca Costantini |
Mai più tornerò sui miei passi
Sono una donna che si è destata
Mi sono alzata e sono diventata una tempesta
che soffia sulle ceneri
dei miei bambini bruciati
Dai flutti di sangue del mio fratello morto sono nata
L’ira della mia nazione me ne ha dato la forza
I miei villaggi distrutti e bruciati mi riempiono di odio contro il nemico,
Sono una donna che si è destata,
La mia via ho trovato e più non tornerò indietro.
Le porte chiuse dell’ignoranza ho aperto
Addio ho detto a tutti i bracciali d’oro
Oh compatriota, io non sono ciò che ero.
Sono una donna che si è destata.
La mia via ho trovato e più non tornerò più indietro.
Ho visto bambini a piedi nudi, smarriti e senza casa
Ho visto spose con mani dipinte di henna indossare abiti di lutto
Ho visto gli enormi muri delle prigioni inghiottire la libertà
nel loro insaziabile stomaco
Sono rinata tra storie di resistenza, di coraggio
La canzone della libertà ho imparato negli ultimi respiri,
nei flutti di sangue e nella vittoria
Oh compatriota, oh fratello, non considerarmi più debole e incapace
Sono con te con tutta la mia forza sulla via di liberazione della mia terra.
La mia voce si è mischiata alla voce di migliaia di donne rinate
I miei pugni si sono chiusi insieme ai pugni di migliaia di compatrioti
Insieme a voi ho camminato sulla strada della mia nazione,
Per rompere tutte queste sofferenze, tutte queste catene di schiavitù,
Oh compatriota, oh fratello, non sono ciò che ero
sono una donna che si è destata
Ho trovato la mia via e più non tornerò indietro.
Meena Keshwar Kamal
MEENA KAMAL (1957-1987) Meena Keshwar Kamal è stata un’attivista afghana impegnata nella difesa delle donne e fondatrice del movimento femminista Associazione Rivoluzionaria delle donne dell’Afghanistan (RAWA). E’ stata assassinata dai fondamentalisti islamici nell’anno 1987 quando aveva appena compiuto trent’anni.(dalla bacheca di Nives Stabilini)
---------------------------------------------
Ti potrebbe interessare:
L'ultimo articolo di Gino Strada ci spiega la guerra in Afghanistan
Nessun commento:
Posta un commento