Visualizzazione post con etichetta intervista. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta intervista. Mostra tutti i post

mercoledì 18 marzo 2020

Macaluso "Sono i giorni peggiori della mia vita Spaventoso il cinismo contro noi anziani" - intervista su la Repubblica

Post modificato 19/01/21
EMANUELE MACALUSO
su Robinson di Repubblica di Riccardo Mannelli


Cari amici,
vi mando l'intervista del sempre lucido Emanuele Macaluso uscita oggi su La Repubblica. Di seguito la mia striscia uscita ieri su La Stampa.
Un abbraccio
Sergio 
Ringrazio Sergio Staino per avermi mandato l'intervista e la vignetta che troverete in fondo al post, e ve ne faccio partecipi, allegandovi il ritratto di Macaluso fatto da Riccardo Mannelli l'anno scorso sempre per Repubblica.
Purtroppo uno dei messaggi subliminali che si sono veicolati, soprattutto nella prima fase della crisi del “coronavirus”, in diversi modi per cercare di calmare la popolazione quando il virus non era ancora molto diffuso è: non preoccupatevi, questo coronavirus uccide quasi esclusivamente persone anziane!
Ma è proprio questo “esclusivamente” che fa male nell’anima. Fa male a chi ha degli anziani accanto a sé e a quelli che hanno un minimo di sensibilità. Perché la grandezza di una società si misura dal modo in cui tratta i suoi anziani. E una società che trasforma i suoi anziani in pezzi sacrificabili ha perso tutti i suoi punti cardinali.


Emanuele Macaluso, sabato lei compie 96 anni. Come aveva pensato di festeggiarli?
«A pranzo con cinquanta amici e compagni in un ristorante vicino al Senato. Invece sono chiuso in casa, come tutti. Ogni tanto mi affaccio dalla finestra del mio appartamento a Testaccio e butto lo sguardo su Piazza Santa Maria Liberatrice privata di voci e rumori. Non ci sono più i bambini che giocano, né gli anziani che passeggiano. Regna un silenzio assoluto. Stento a crederci, ma è così».
Cosa prova?
«Una forma di angoscia. Ho avuto una lunghissima vita, piena di grandi gioie e di grandi dolori, ma

sabato 27 aprile 2019

Intervista a Sepideh Faramarzi

Dall'Iran, Sepideh Faramarzi, medico in medicina e caricaturista
Un altro capitolo dedicato alle vignettiste donne
Di Francisco Punal Suarez


From Iran, Sepideh Faramarzi, doctor in medicine and caricaturist
Another chapter dedicated to women cartoonists
By Francisco Punal Suarez

1.Where and in what year were you born?
I was born in 1986 in the city of Rasht, which is one of the cities of Iran.
2.Why do you like to draw?
From childhood, from the moment I knew myself, I had a unique relationship with the color and painting world and found painting as an integral part of my body and soul. from a childhood, I felt this deep feeling in every part of my life, a sweet sensation that came from me and brought me into the beautiful world of art. painting was an inevitable sensation, and a familiar sensation was inside me. And the more I grew this passion and enthusiasm inside me, became stronger until the day, I was able to express that familiar sense and my thoughts with my paintings. Painting is an inseparable part of my soul and my life, and I cannot live without painting.
3. Since when do you draw?
I was painting in childhood and adolescence, but I started painting professionally at July 2018. And my first work at the International Italian festival (s-coomix 2018, with school themewas awarded with a special prize.
4. When and where did you publish your first caricature?
my first work at the International Italian festival (s-coomix 2018, with school themewas awarded with a special prize . and my work was shown at the Italian exhibition in October 2018 and published in the International Festival of Italian Catalog (s-coomix 2018). And local publications also published my work and reflected this news.
5. What studies have you done?
I have participated in many art workshops and I did a lot of studies about artists around the world and how they worked. I also follow the daily issues in the world and do a lot of research in this field. Because it opens up my vision to the world around me and brings up new ideas in my mind.
6. How do you combine your work as a doctor with the of a cartoonist?
I am MSc in Human Genetics of Shahid Beheshti University of Medical Sciences. My goal is starting art, to combine medical genetics, and art together. And in this context, I have a very interesting idea that will surprised the world of art and genetics in the near future. And I want to introduce humans, a new world of medical genetics through a painting of new and fascinating artistic ideas and to show the combination of art and genetics.
7. What subjects do you like to draw? Why?
Currently, I have already done most of the international festivals, and I've worked in a variety of fields, such as cultural and educational, and new trends of  the world such as immigration, and so on. But one of my main concerns is the pursuit of women's issues, which I am planning and focusing more on.
8. What techniques do you use to draw?
Currently, I use the watercolor and ecoline technique as well as the hachure, which I emphasize more on the element of the line. Also, I use the combination of colors in a special way and drawing on different paper and cardboard.
9. Where do you currently publish?
I'm currently showing more of my work on my Facebook page. And also many of my works are exhibited on websites and national social media and groups.
10. How is a work day for you? 
A day of work for me is full of energy and enjoyment of all its moments, an indescribable pleasure without any fatigue that makes it possible for hours, without a rest, to convey all my inner feelings on paper. One day in my artistic work gives me an emotion that enables me to continue with all my soul and creates a memorable and influential work.
11.Why humor and satire is important for the society?
In my opinion, the concept of a lot of messages can be made very vividly and easily accessible through humor to people around the world, so that all humans can communicate with each other from any place in the world and in any age group, And exaggeration is the best way to show issues in an artistic way. And since humans have a better relationship with laughter, and there is no constraint on humor in the cartoon, this is a good way to send messages to the world, so that it can bring a smile to the people of the world. And in my opinion, the language of humor is the language of all nations of the world that does not need to be translated.

Part of my art prize and certificates at the international festivals :
  • Get a special prize and show my work at the International Cartoon Festival in Italy (2018)
  • Getting to the final and catalog in EURO-KARTONALE- Belgium (2019)
  • Get a certificate for participation in Welt Heimat international cartoon Contests (Germany)(2019)
  • Getting a certificate for participation in cebu lampoon festival- Philipines (2019)
  • Getting to the final in KalDer Bursa festival cartoon 2019 (Turkey)
  • Getting to the final and catalog 15th international cartoon of kussovo (2018)
  •  participate in  Best cartoon humer rumanian (2018)
  •  participate and show my posters at the International Poster Festival in South Korea (Seoul) (2018)
  • Cooperation in the judgment in children's painting competition in Happy Land (Iran, 2019)







giovedì 31 gennaio 2019

INTERVISTA A GIO SUL SUO PREMIO NEL 8º Concurso de Humor Gráfico GIN

Mare di plastica di GIO
3° premio nel 8° Concurso de Humor Gráfico GIN



INTERVISTA A GIO SUL SUO PREMIO NEL  8º Concurso de Humor Gráfico GIN, Spagna
Por Francisco Punal Suarez
31 / 01/ 2019
Congratulazioni Gio, per il terzo premio nel concorso GIN Graphic Humor
Grazie Francisco! Una bellissima soddisfazione! Un caro abbraccio

Qual è il tema del tuo disegno?
L'inquinamento che ci circonda e l'adattamento forzato per sopravvivere.



Come ti è venuto in mente di farlo?
In questo periodo fortunatamente è cresciuta la sensibilità della gente sui problemi derivanti dall'inquinamento ambientale ma si sottovalutano ancora i pericoli delle microplastiche disperse in mare per esempio, che stanno arrecando danni permanenti alle varie specie viventi.



Perché hai usato il tema dei due squali?
Ho sempre considerato gli squali martello un po' buffi con quella testa, sembrano quasi degli alieni. Hanno la fama di essere pericolosi per l'uomo, anche se non ci sono evidenze scientifiche, ma ho scoperto invece che sono inseriti tra le specie minacciate di estinzione.
Ho disegnato madre e figlio (con la capacità dei litri diversi naturalmente ...) proprio ad indicare come la contaminazione dell'ambiente stia diventando così impattante da poter influire anche sulle caratteristiche fisiche trasmesse di generazione in generazione.


Riguarda l'inquinamento dei mari?
Ho immaginato che mangiare le microplastiche tutti i giorni trasformerà praticamente tutti gli esseri viventi e soprattutto quelli marini che ne sono sempre a contatto. Imballaggi degli imballaggi degli imballaggi? non stiamo bene! Non è impossibile,  uno stato come la California per esempio da anni sta facendo del riuso un sistema integrato che funziona.


In quest'anno, in quali altri contests intendi partecipare?

disegni?
Amo disegnare ma il tempo è sempre limitato, quindi lo faccio quando mi è possibile e non riesco a pianificare più di tanto. Elenco solo quelli a cui sono riuscita già a mandare qualcosa e di cui ancora non si conosce il risultato come Eskisehir, Knokke Heist, World Press Cartoon, Satyrikon, PortoCartoon, Goldpencil e Batom lapis humor.


Perché l'umorismo e la satira sono importanti nella società?
Aiutano a "prevedere" e a dire con un sorriso ... "Diamoci una mossa!!!"


Francisco ringrazio l'Instituto Quevedo de las Artes del Humor (IQH) e la Fundacion GIN (Humoristan) per questo importante premio che sono onorata di ricevere e che mi dà l'opportunità di esprimermi come artista.


--------------------------------------------------------

Congratulazioni Maria Grazia Quaranta e grazie Francisco per la bella intervista!

GANADORES DEL 8º CONCURSO DE HUMOR GRÁFICO GIN


La Fundación GIN y el Instituto Quevedo de las Artes del Humor (IQH) de la Fundación General de la Universidad de Alcalá ya han dado a conocer a los ganadores del 8º Concurso de Humor Gráfico GIN.
El jurado, compuesto por miembros de ambas instituciones, ha decidido premiar a los autores que se mencionan a continuación, y cuyas obras han sido seleccionadas entre más de mil creaciones enviadas de artistas de todas partes del mundo:
  • Primer premio: Brady Izquierdo (Cuba).
  • Segundo premio: Manuel Arriaga (España).
  • Tercer premio: Mariagrazia Quaranta, Gio (Italia).

SOBRE LOS GANADORES
Brady Izquierdo: nacido en Cuba en el año 1983, posee un trabajo gráfico compuesto por caricaturas, caricaturas políticas, cómics e ilustraciones. En 2007 se graduó en Educación Plástica en el Instituto Superior Pedagógico Rubén Martínez Villega, y a partir de 2009 colabora en la revista cubana La Calle del Medio, además de con la revista satírica digital Spot de Dinamarca. Aparte de participar en más de 40 exposiciones colectivas (nacionales e internacionales), ha realizado 12 exposiciones personales y es coautor de algunos libros como ‘Los viajeros del Sarcófago’ o ‘Miedo ambiente’.
Manuel Arriaga: dibujante autodidacta nacido en Ciudad Real (1954), cuya obra ha sido distinguida con premios y menciones en diversos certámenes de humor gráfico nacionales e internacionales (p.ej. Premio Ganador en el certamen Curuxa do Humor en 2015). Ha publicado viñetas en revistas como Jara y SedalTrofeo Caza y Safaris, entre otras, además de en diarios regionales de Murcia. También realizó ilustraciones para el libro ‘Cien consejos para conocer y proteger el medio ambiente’, editado por el Ministerio del Interior.
Mariagrazia Quaranta, Gionacida en 1963 en Abruzzi (Italia), se graduó en arquitectura pero también ha ejercido de diseñadora, caricaturista y caricaturista independiente para importantes revistas italianas e internacionales. Ha participado en exposiciones individuales y colectivas internacionales, y tiene como técnicas artísticas favoritas las acrílicas, las tintas de dibujo y los lápices solubles en agua. También ha sido galardonada en el Concurso Internacional de Humor y Sátira S-Coomix de Italia (primer puesto), en el Festival Mundial de PortoCartoon dentro de la categoría de caricatura (segundo puesto), y en el World Press Cartoon (tercer puesto), entre muchos otros premios.

mercoledì 2 gennaio 2019

Izabela Kowalska-Wieczorek e la sua visione del mondo

Izabela Kowalska-Wieczorek e la sua visione del mondo
Intervista in inglese di Francisco Punal Suarez
Esclusiva per Fany Blog

Izabela Kowalska-Wieczorek come dice Francisco è una farfalla dalle  grandi ali che vola nel giardino dell'illustrazione e dell'umorismo grafico. Il suo lavoro artistico è caratterizzato da un disegno squisito e un adeguato uso del colore e  affronta temi di interesse sociale. Izabela è uno dei tanti esempi di  donna cartoonist preoccupata di ciò che accade nel mondo. La sua visione conferma che l'intelligenza non è esclusiva degli uomini. È nata nel 1955 a Toruń, in Polonia ed ho avuto il piacere di incontrarla a Salsomaggiore in occasione dei World Humor Awards. Izabela ha accettato di rispondere a queste domande per Fany Blog
Grazie Izabela, grazie Francisco.
Fany
1-Urziceni 2018_Still together_Izabela Kowalska-Wieczorek_Poland


Izabela Kowalska-Wieczorek and her world view
By Francisco Punal Suarez
Exclusive for Fany Blog

Izabela Kowalska-Wieczorek is a butterfly with huge wings that flies in the garden of illustration and graphic humor.
His work is characterized by an exquisite drawing, an adequate use of color that addresses issues of social interest.
Izabela is one of the many examples of a caricaturist woman concerned about what happens in the world.
His look confirms that intelligence is not exclusive to men.
She was born in 1955 in Toruń, Poland .
In the years 1975-80 she studied at the Faculty of Painting, Graphics and Sculpture at the Academy of Fine Arts in Wrocław, Poland. In 1980, she defended a diploma in graphics design.
Izabela painted, drew, created graphics and published illustrations and posters .
For many years she has illustrated children's books (about 40) and calendars (near 30), and since 2013 she is also a cartoonist.
She has individual exhibitions and participated in many international exhibitions and competitions, and she has won several awards and mentions.

Izabela has agreed to answer these questions for Fany Blog

Why do you like to draw?

giovedì 4 gennaio 2018

Intervista a Ismail Dogan di Francisco Punal Suarez


Liberta di stampa in Turchia - Ismail Dogan.



Interview of Ismail DOGAN 17th of December 2017
By Francisco Punal Suarez
İsmail Doğan is a Belgian-turkish artist. He has been reported several times for his political cartoons.
Press cartoonist Belgium political cartoonist of Turkish origin, he created the bilingual satiric newspaper Kardaş . Participated to numerous national and international satirical cartoons competitions and collaborate since many years to the Turkish speaking press in Belgium. Artistic animator of the non-profit association « Coin d’Art » in Brussels, where he teach caricature and calligraphy.


Why do you like to make cartoons? 
Because the best words, I can communicate them by drawings. Because, I have a lot to say and messages to convey in this society based on profit and inequality. With caricature, not only do I express my vision, but also, I travel with my pen around the world and I try to highlight what is hidden in the shadows. I still have the chance to make fun of, to put the powerful in ridiculous situations, to denounce all those who run the states, who hold the world economic powers unjustly. Sometimes, it's better to have a good drawing than a good speech ... For me, there is no better weapon than the pen against the oppressors and the profiteers.

What studies have you done? 
It can be said that my study did not last long because, when the family immigrated to Belgium as political refugees because of the problems my father lived in our country, I was only 13 years old. Arrived in Belgium, I did not speak the language of the country. I had to adapt and it took a few years. I lost a lot of time in handicraft schools, because I had no idea that there were arts schools. Moreover, in Belgium there was a tendency to direct foreigners to schools of this kind without distinction of our other possible abilities. Until the day when a professor of religion seeing me drawing constantly in his class, made me understand that my place was not in this school, but in an artistic academy. I was 19 years old at the time and it was the first time I heard the word "academy". Intrigued and surprised by these words, I decided a good day to venture to the Academy of Fine Arts in Brussels with all that I had drawn in hands. I just wanted to know what I was worth and wanted to hear an opinion from a director of the Academy. But in the meantime, as we were rather poor, I was working partly as a letterer. I decorated the shop windows of my neighbourhood, and with that, I could already earn enough money to survive. Finally, the director of the Academy of Fine Arts not only agreed to accept me in the Academy, but he also directly enrolled me in the 3rd year. But the problem was that there was no cartoon lessons but only comics, advertising, etc. .Finally I chose advertising because I felt comfortable with the creation it required and I decided to enrol in evening classes, because during the day, I had to work to provide for my needs. Later, with the arrival of computers, I perfected myself in creation by taking full-time courses in graphic design and illustration. Thanks to this training I was able to work for many years in the Turkish press as a graphic designer. But although self-taught in this domain, I never dropped my pen as caricaturist. After a year of unemployment, I decided to create a bilingual satirical monthly newspaper (in Turkish and French) called "KARDAS" which means "brother" which was published for two years.
This adventure allowed me to create with my brother our own non-profit association “Con d’Art” in Anderlecht (Brussels), mainly for disadvantaged young people, to give them the artistic vocation (course of caricature, design and calligraphy) while taking the art on the street, which was our main goal.

Where have you published your drawings?
In Belgium, I worked for at least 4 years for the Turkish press, distributed ten thousand copies a day throughout Belgium. Then, my drawings have appeared in several media in Europe, in various magazines or on Internet sites. One of my drawings, on Obama, in 2009, was selected among the 50 best finalists in Europe, and published in the album "Press Cartoon Belgium". Through the Internet, my drawings have been bought by several newspapers. Following many criticisms, censures and threats that I received for the political and cultural positions expressed in my caricatures, I stopped working for the press and devoted myself freely to my drawings without self-censorship. Since then, I draw every day and comment the news on my Facebook page, my twitter account and on my blog:
From when are you producing cartoons and how did pass from advertising to political cartoons ?
I have been drawing practically since the 90's. As I explained earlier, I liked advertising because there was the word "creation". But, in fact, advertising is at the service of the lie to sell more and more products, without worrying about others and consumers. That's what bothered me. I was in Belgium now, but I was also following the news of my country of origin, Turkey. And there, they imprison and they still kill journalists, intellectuals, artists, etc. I could not remain insensitive to such a situation ... we can say that it is not me who choose the caricature but it is the caricature which took me by the pen :).
What themes do you deal with in your cartoons? 
The daily national (Belgian ... and Turkish) and international news, simply ... Not to mention that I'm very interested in what happens in my country of origin and therefore dedicate to it a lot of my energy. I see it as a necessity to resist against what is going on there.
Since when do you live exiled from Turkey? Where you live now? 
Since 1976, my family and I have been refugees in Belgium because my father was tortured in Turkish prisons because of his leftist political ideas. So for 41 years now, we live in Brussels.
How do you rate the actions of the Erdogan government? 
At first we all thought maybe he could change a few things. But we soon realized that he was a populist, a reactionary and a conservative who used people's beliefs for his electoral and personal gains. Now, for more than 15 years of power he became totalitarian, and wants to establish a despotic and fascist regime, oppressing, by all means in its power, all those who resist against him, including political refugees in Europe or citizens of Turkish origin who acquired a European country nationality in. I experienced this directly at the ‘Internazionale’ journalism Festival in Ferrara, end of September, during which the Turkish journalist, Can Dündan, a political refugee in Germany, had to be evacuated in secret so as not to be arrested following a Interpol warrant of arrest issued by Erdogan's services. Fortunately, he was able to escape and I had to replace him for a lecture he was to give to students on "Freedom of Expression in Turkey". The blog of the site of the center LIBREXPRESSION (www.libex.eu), of which I am a member of the Scientific Council, tells in detail what happened and asks the question of the abuse of Interpol arrest warants, by the dictatorial regimes and particularly by that of Erdogan.

What about censorship in Turkey? 
Censorship exists in all areas and in all social strata of society: whether in the media, in institutions, trade unions, etc. It can be said that Turkey is a country that has always experienced censorship, sometimes less, sometimes more ... And here we are in the most rather than the least.

Why is humour and satire important in society? 
There is a beautiful quote from Berthold Brecht: "Living in a place where humour is absent is very difficult and boring. But it is impossible to live in a place where everything is transformed into humour". And what John Lennon said: "The only things where tyrants do not know how to deal with are non-violent acts and humour.” And, for me, there is no better weapon than caricature to fight, even at the cost of repression, because "it is the weapon of the smiling thought".


È un artista belga di origini turche, fondatore del giornale satirico bilingue Kardaş. Ha partecipato a diversi concorsi per vignette politiche, nazionali e internazionali, e da anni collabora con la stampa belga in lingua turca. È stato varie volte denunciato per il suo lavoro.

 Union


Relation d·interet - Ismail Dogan
LIBERTE D'EXPRESSION - Ismail Dogan


Le sultan - Ismail Dogan.


La justice - Ismail Dogan.



jaws - Ismail Dogan.


Evolution - Ismail Dogan.


Crash finance - Ismail Dogan.

Terrorismo turco - Ismail Dogan.


Omaggio a Magritte - Ismail Dogan.


---------------------------------------------------------------------------------------------
Nota:
Lo scorso 30 settembre Ismail Dogan ha partecipato a Ferrara al Festival dell'Internazionale ed ha parlato della libertà dei cartoons in Turchia con Tom  Tomorrow e Ramses
Ne parla anche Ismail Doğan, che nelle sue vignette ha un approccio molto più duro. Ha un nemico molto violento e l’unico modo per affrontarlo è usando la matita come arma. Il suo nemico si chiama Erdogan. Il vignettista denuncia il doppio gioco che il dittatore ingaggia con ISIS e Europa. Ma la satira di Doğan si rivolge anche all’estremismo religioso, alle indicazioni “halal” sul sesso e all’assenza di libertà delle donne nel Paese da cui è dovuto scappare. “In Belgio mostrano in TV le mie vignette; in Turchia le avrei disegnate sui muri della prigione” osserva Doğan, che non è sfuggito alle minacce nemmeno in terra belga, dove è presente una comunità turca molto numerosa.



Internazionale a Ferrara 2017 - Ismail Dogan intervistato da Valeria Manieri con Thierry Vissol che funge da interprete. Thierry Vissol è il direttore del Centro LIBREXPRESSION

giovedì 2 febbraio 2017

Ritratto ed interviste a Paolo Conte

Paolo Conte
Riccardo Mannelli


Paolo Conte: "L'attualità mi fa orrore, il suo rumore impedisce di scrivere"
Le confessioni del grande musicista nei suoi ottant'anni: "Il passato prossimo invecchia prima di quello remoto. Faccio troppa fatica a pensare com'ero o come non sarò più"
di Antonio Gnoli per La Repubblica

Il maglione giro collo, lievemente sbrindellato; la sigaretta incollata alle dita; la voce roca che sembra avvolta dalla cartavetrata e infine l'occhio che ci ha messo molto tempo per diventare giovane, ma è lì che mi scruta con ironica sopportazione. Paolo Conte, ottant'anni compiuti questo mese,

giovedì 1 dicembre 2016

Fidel Castro




Porque los hombres no mueren cuando dejan ideas como polvo esparcido por la libertad del viento que van hacia los continentes de hombres con esperanza. Porque las ideas continúan encallando en las orillas de países con sueños. Porque hay canciones urgentes para hombres olvidados. Porque la muerte no puede contra el amor encendido. Porque la llama del amor es eterna en el corazón de los pobres. Porque los pobres sólo necesitamos amor como arma fundamental para derrocar falsas promesas. Porque la lucha más sincera es aquella que se lucha con dignidad. ¡Hasta la victoria siempre, querido Camarada-Comandante! ¡Hasta siempre!
Texto y caricatura por / by Walter Toscano.
https://www.youtube.com/watch?v=NwTIfVG1i_g

Walter Toscano



Gio / Mariagrazia Quaranta



FIDEL ( 1926 - 2016 ) x Guaico - Colombia






A barba
www.ilustragargalo.blogspot.com



Adiós a Fidel...
https://twitter.com/Dariomonero/status/802401940587958272
Dario Castillejos


the waiting room
David Rowe




Laura Neri e PaoloLicheri


Fine 900
Fidel. Due interessanti articoli di Gennaro Carotenuto e Lia.


Il Nobel Pérez Esquivel: "Ecco perché Castro non fu un dittatore"
di Paolo Brera

ROMA. Si può essere contemporaneamente un’icona vivente della difesa dei diritti umani e della libertà dei popoli, e il più grande sostenitore di un leader controverso come fu Fidel Castro? “Sì, Fidel era un era un fratello, per me; ed è stato uno dei più grandi statisti del XX e del XXI secolo”, dice Adolfo Pérez Esquivel, premio Nobel per la pace nel 1980 e professore di Cultura della pace e dei diritti umani all’Università i Buenos Aires, nell’Argentina in cui nacque nel 1931. Dopo il golpe militare si ribellò al regime trascorrendo più di un anno in carcere, e per una vita intera ha lottato contro le oppressioni. Ora è in Italia e presenta il suo ultimo libro, La forza della Speranza (Esperia, 13 euro) scritto con il maestro Daisaku Ikeda, leader buddista e presidente della Soka Gakkai.

Qual è la forza della speranza?
“Sono i giovani, a cui dobbiamo dare una speranza di vita. La pace non si regala, si costruisce con azioni concrete; ma nessuno può donare quello che non ha. Quindi la domanda è: come costruiamo un mondo migliore, una società migliore?”.

Fidel Castro ci provò. Ha fallito?
“Non esistono mondi ideali, solo mondi possibili che dobbiamo rendere migliori. In America Latina è migliorata molto la costruzione della solidarietà. Siamo popoli solidali, i giovani stanno assorbendo questa coscienza e credo saranno loro a cambiare questo mondo. Insieme alle donne, che erano emarginate e oggi stanno rivoluzionando molte cose”.

Con Fidel vi conoscevate personalmente, lo stimava e ne ha scritto giudizi molto positivi dopo la sua morte; ma lei è presidente di un’associazione internazionale che difende i diritti umani e la libertà dei popoli, entrambi concetti piuttosto relativi nella Cuba di Fidel. Come concilia le due cose?
“Fidel è sempre stato un rivoluzionario e un grande intellettuale: è stato uno dei più grandi statisti del ventesimo e del ventunesimo secolo. Poca gente è arrivata al suo livello di lucidità, e come rivoluzionario lavorò per la libertà del suo popolo. Tutti lo attaccano dicendo che è un dittatore, ma sapete chi è un dittatore? Chi gli ha preso la terra per costruire Guantanamo, chi ha costruito le carceri di Guantanamo e tortura e uccide e fa sparire la gente”.

Si riferisce agli Stati Uniti?
“Certo, al governo degli Stati Uniti. Come possono gli Usa bloccare un paese per più di 50 anni perché non gli piace? Quindi chi è un dittatore? Fidel ha formato le scuole e la rete di solidarietà sociale più grande del mondo. E l’operazione Milagro, che opera gratuitamente alla vista le persone in difficoltà in ogni parte del mondo. I grandi paesi come gli Usa non fanno niente, gratis. Con gli educatori del suo programma di alfabetizzazione, Yo, sí puedo, Fidel ha sradicato l’analfabetismo. Quindi di cosa stiamo parlando?”.

Questi sono i grandi valori e le grandi imprese di Fidel Castro, quelli per cui disse “la Storia mi giudicherà”. Ma si possono dimenticare i migliaia di morti uccisi dal suo regime? E le centinaia di migliaia di persone scappate dall’isola perché non condividevano le idee di Fidel e non potevano restare? Molti sono stati carcerati: possiamo cancellare questo aspetto della sua vicenda?
“Le persone che sono andate a Miami erano appoggiate dagli Usa: sono controrivoluzionari. Non volevano la rivoluzione di Fidel perché volevano mantenere i loro privilegi. Non quelli di tutti: i loro. Mi ha fatto una sensazione molto brutta questo denigrare Fidel dopo la sua morte. Che bassezza. Dev’essere rispettato il ricordo di tutti i morti. Ma torno al discorso di prima: Kennedy voleva attaccare Cuba ed è stato sconfitto da Fidel e dal popolo cubano. Certamente ci sono prezzi da pagare, ma bisogna guadare la causa di questi prezzi. Non sono semplicemente oppositori ma terroristi. Bisogna avere una visuale più ampia di come un uomo con pochi mezzi e in un paese bloccato riuscì a mantenersi libero di fronte all’oppressione di una grande potenza come gli Stati Uniti. Nessuno parla di questo, negli Usa. Non vogliono parlare di Guantanamo, né di Abu Ghraib, né di tutti i misfatti degli Usa in America Latina”.

Cambieranno le cose, con Trump? In quale direzione?
“Trump non capisce assolutamente niente. Gli direi: analizzi e indaghi, ma non può parlare con questa leggerezza per bocca dei cubani che stanno a Miami. Penso a tutte le difficoltà che ha affrontato Obama in questo avvicinamento a Cuba negli ultimi tempi, che è stato positivo anche se avrebbe dovuto farlo molto prima. Cuba è un simbolo della lotta per la libertà, e questo nessuno glielo potrà mai togliere”.

E l’atteggiamento degli europei come lo giudica?
“Qui in Europa si parlava tantissimo del presidente venezuelano Hugo Chávez: era un visionario, un uomo dell’integrazione latino americana e continentale. È stato un leader, ma in Europa ne parlano come un dittatore. Ma chi sono i veri dittatori? Perché non parliamo dell’Iraq e delle bugie di Bush per invaderlo. La stampa europea deve adottare un’ottica più profonda riguardo al diritto alla libertà dei popoli. Fidel era mio amico, mio fratello. Abbiamo parlato tantissimo, e ha sempre avuto una grande responsabilità sociale e un’etica rigorosa. E questo è l’esempio di un rivoluzionario per la libertà, non per l’oppressione. Al contrario, gli Usa sono un paese oppressore, non solidale col popolo”.

Quante volte vi siete incontrati, con Fidel Castro?
“Molte; ma avrei voluto fossero di più”.

L’ultima?
“Tre anni fa: abbiamo parlato nove ore! Abbiamo discusso di tutto il mondo parlando di sviluppo e sfruttamento, di risorse naturali e dei danni che provocheranno lo sfruttamento irrazionale del petrolio e il fracking. E di come bisognerebbe unire i popoli, per essere liberi: attraverso l’unione latino americana, con il diritto all’autodeterminazione”.

E del diritto alla proprietà privata? Di quelle altre libertà che a Cuba stanno lentamente avanzando solo adesso, ne avete parlato?
“La proprietà privata non ha più senso quando tutti hanno la possibilità di avere una casa degna. Una cosa è l’individualismo, un’altra è la solidarietà”.

Cosa l’ha colpita di più, di Fidel?
“Il suo umorismo”.

Era simpatico?
“Molto, abbiamo riso tantissimo insieme. Non era affatto un uomo triste, era molto allegro. Sono andato con lui nei villaggi di Cuba: conosceva le donne, i mariti, i bambini, tutta la famiglia, e chiamava tutti per nome. Ora vi racconto una piccola storia di Fidel: aveva molti amici religiosi, tra cui Sergio Méndez Arceo, il vescovo di Cuernavaca in Messico. Un lottatore incredibile. Il vescovo aveva detto a Fidel: tu sei l’uomo mandato da Dio per il suo popolo. E io guardavo Fidel che lo ascoltava pensoso, accarezzandosi la barba. Poi di colpo gli ha detto: Sergio… non ti credo, pero mi piace!”.





di Chappatte


CHI È ADOLFO PÈREZ ESQUIVEL:
In lotta per i diritti da mezzo secolo

Si autodefinisce un «resistente della speranza». Adolfo Pérez Esquivel, 85 anni appena compiuti, ha dedicato oltre cinque decenni alla lotta non violenta per la difesa dei diritti umani. In America Latina e nel mondo. Terzogenito di un immigrato spagnolo e di una indigena guaranì, il futuro attivista trascorre l’infanzia in povertà a Buenos Aires. Sperimenta sulla propria pelle l’esclusione a strutture ingiuste condannano gran parte della popolazione. E decide di ribellarsi. Avido lettore di Gandhi, negli anni in cui il Continente è scosso dai fermenti rivoluzionari, però, il cattolico Esquivel sceglie la battaglia non violenta. Per questo crea, nel 1973, la rivista “Paz y justicia” che presto si trasforma nel movimento Servicio paz y justicia (Serpaj). Durante l’ultima dittatura argentina (1976-1983), viene arrestato e torturato. Scampa per un soffio ai voli della morte ma resta in carcere 14 mesi. Là si imbatte nella frase, scritta con il sangue sul muro da un prigioniero, «Dio non uccide» che segnerà per sempre la sua esperienza di uomo e di credente. Per il suo impegno è stato insignito del Nobel per la Pace nel 1980. (Lu.C.) FONTE


--------------------------------------------------------------------------
Ti potrebbe interessare anche: