El tirano de Libia
Muammar Al Kadafi, es el dictador libio que está en el poder hace 42 años y que hoy enfrenta una de sus más graves crisis políticas, contra su propio pueblo que ha salidoa a las calle a pedir su salida del poder. Hasta el momento se cuentan alreredor de 300 muertos producto de la brutal represión y él sigue allí. Esta caricatura está hecha con lápices de color. Creo que quedó bastante bien.
Publicadas por omar
Etiquetas: Kadafi, Libia Omar Zevallos
tied to his people
By Joep Bertrams, The Netherlands - 2/21/2011Kadhafi 3.0…
Febrero 22nd, 2011 Pedro X. Molina
Fire in Libya
By Petar Pismestrovic, Kleine Zeitung, Austria - 2/25/2011petar pismestrovic |
Qaddafi Challenged
By Patrick Chappatte
The International Herald Tribune
Qaddafi's Bloodbath
CHAPPATTE Olle -http://www.tecknar-olle.se/ |
Hanging on
By Olle Johansson SwedenFALL OF DICTATORS
By Patrick Chappatte NZZ am Sonntag Who is next
By Pavel Constantin, Romania - 2/24/2011così il secolo scorso così questo secolo
Uccelli del Medio Oriente
Middle East Birds
By Paul Zanetti, Australia - 2/23/2011Ghaddafi as vampire
By Riber Hansson
Sweden
Riber
L'ondata di manifestazioni popolari che ha avuto inizio in Tunisia a dicembre ora si sta diffondendo in Bahrain e la Libia , dove, nei giorni scorsi, le forze di sicurezza hanno ucciso e ferito decine di cittadini disarmati che protestavano contro i paesi 'antidemocratico loro, regimi dittatoriali.
Questa vignetta di Schrank da The Independent on Domenica riassume la cecità morale del funzionario della Gran Bretagna per le esportazioni di armi verso quei paesi. Ad aziende britanniche sono state concesse l'anno scorso le licenze per l'esportazione di armi usate ora contro le folle, ad un certo numero di regimi oppressivi, tra Bahrain e la Libia.
Il cammello Deadly
In questa vignetta di Dave Brown da The Independent , il dittatore libico colonnello Muammar Gheddafi è ritratto come un cammello testardo, che rifiuta di muoversi nonostante sia spinto da dietro da una folla di persone. La gobba di cammello nasconde al suo interno una pistola, che fafuoco sulle persone che stanno cercando di farlo muovere.Il fumetto è una metafora per la determinazione di Gheddafi a mantenere il potere da parte spietatamente giro di vite sulle manifestazioni anti-governative.
Gadaffi
A differenza del suo omologo egiziano, il presidente libico, Muammar Gheddafi è deciso ad usare la violenza, nel tentativo di aggrapparsi al potere tra le proteste chiedendo le sue dimissioni da governatore della nazione.La BBC denuncia che è arrivato al punto di sparare sui dimostranti da aerei da guerra. Nel frattempo, fumettisti del mondo hanno fatto ottimi lavori sul dittatore libico ...Ad esempio, Paul Thomas da The Daily Express ritrae Gheddafi nella sua uniforme militare. Tuttavia, al posto del solito medaglie e le altre insegne militari , ci sono tre file di teschi, simbolo della strage di cittadini innocenti.
Garland in The Daily Telegraph reinterpreta una delle famose foto del relitto aereo dopo l' attentato di Lockerbie (per il quale la Libia è ampiamente responsabile). Il relitto è ora dotato il volto di Gheddafi, a simboleggiare la sua caduta dal potere.
Wind of Change
Questo cartoon da Garland da The Daily Telegraph è stato ispirato dal bizzarro 'Col. Gheddafi intervista ombrello 'il Martedì (vedi foto ), quando il dittatore libico assediato è apparso alla televisione di stato sotto un grande ombrello, affacciandosi dal sedile anteriore di un furgone.
video
Il vignettista reinterpreta disegnando la scena con l'ombrello Gheddafi fatto a pezzi da un forte vento.
La didascalia è 'Wind of Change'. 'Vento del cambiamento'
L'espressione è usata per descrivere un cambiamento fondamentale nel potere o di politica, un inesorabile corrente non sotto il controllo dei capi. La frase è stata resa popolare nel suo contesto attuale dal primo ministro britannico Harold Macmillan, in un discorso al Parlamento sudafricano, 4 febbraio 1960, parlando del futuro dell'Africa: 'Il vento del cambiamento sta soffiando attraverso il continente.' Che ci piaccia o no, questa crescita della coscienza nazionale è un fatto politico. ' (Source: The Phrase Finder)
Questa vignetta di Paul Thomas da The Daily Express mostra cittadini britannici di ritorno dalla guerra, dilaniato dalla Libia. Lo scherzo è che invece del consueto bagaglio a mano, hanno portato scatole piene di benzina con loro perché il prezzo della benzina è impostato per salire in Gran Bretagna (e altrove) a causa della crisi in Medio Oriente. (In effetti, la Libia è responsabile solo del 2% della produzione mondiale di petrolio, anche se la sua quota del mercato europeo è stimato a circa il 10%).
Gaddafi and Sons
By Arend van Dam, - 2/25/2011Links
• Gaddafi fights for his future as up to 200 die in Benghazi (Independent on Sunday)
• Britain has no business arming repressive regimes (The Independent)
• Ban all weapons sales to authoritarian regimes (The Guardian)
• Britain revokes arms licences to Bahrain and Libya (The Telegraph)
• Gaddafi regime: We will fight to the end (The Independent)
• Libya on brink as protests hit Tripoli (The Guardian)
Altri cartoons
• Go Away Gadhafi cartoon slideshow (msnbc.com)
• Bob Englehart (Hartford Courant)
• Steve Bell (The Guardian)
• Andy Davey (The Sun)
• Steve Bell (The Guardian)
• Andy Davey (The Sun)*
Dal mio blog